BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS »

Κυριακή, 19 Ιουλίου 2009

PATRIZIA CAVALLI,

Πάνω στο πρόσωπο πέφτουν οι νύχτες
πάνω στο πρόσωπο πέφτουν και οι μέρες.
Τις βλέπω πως καβαλικεύουν
σχηματίζοντας άτακτες γεωγραφίες :
Το βάρος τους δεν είναι ίδιο πάντα,
κάποιες φορές πέφτουν από ψηλά κάνοντας οπές,
άλλες φορές ακουμπούν μονάχα
αφήνοντας μια θύμηση στο ημίφως.
Ειδικός γεωμέτρης εγώ τις μετρώ,
τις αριθμώ και τις χωρίζω
σε χρόνια και εποχές, σε μήνες και βδομάδες.
Αλλά πραγματικά αναμένω
με μυστικότητα να εκτραπώ
μέσα στο μπέρδεμα τους υπολογισμούς να χάσω,
να βγω από τη φυλακή
να λάβω τη χάρη μιας όψης νέας.
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: ΕΛΕΝΑ ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΙΔΟΥ

2 ΠΕΤΑΛΟΥΔΙΣΜΑΤΑ:

and33 είπε...

Μπράβο Έλενα, τόλμησες τη μετάφραση και το αποτέλεσμα είναι πολύ καλό.

elena είπε...

Καλημέρα Ανδρέα.Ευχαριστώ.Μπορεί και να είναι ήδη μεταφρασμένη η συγκεκριμένη ποιήτρια, δεν το ξέρω, αλλά εγώ ήθελα να κάνω μια δοκιμή.Χαίρομαι που σου άρεσε. Καλή εβδομάδα.